Elegir el mejor traductor de inglés profesional

elegir-el-mejor-traductor-de-ingles-profesional

Un traductor de inglés profesional es una persona con estudios en traducción, idiomas o lenguas, con los conocimientos y las habilidades para transmitir mensajes de un idioma a otro.

Se estima que para hablar el idioma inglés con fluidez necesitas hablar de manera mínima 10,000 palabras de todas las que existen en su diccionario de manera oficial, pero un traductor de inglés profesional necesita más que hablar y entender inglés de manera fluida.

Aquí te decimos cuáles son algunas características necesarias en los traductores profesionales, ya sea de inglés a español o de cualquier idioma.

Excelente redacción

En escasas o nulas ocasiones el texto traducido de manera literal funciona igual en ambos idiomas, por lo que un buen traductor debe saber adecuar tu contenido para que no pierda su propósito y función.

Cada traductor tiene su propio estilo y personalidad de redacción y estos elementos se verán reflejados en el resultado final, por lo que, pedir trabajos anteriores es una muy buena estrategia de decisión.

Estilo

Cuando se escribe para la web, se requiere tener un estilo específico, y aunque el estilo puede basarse en el texto original, es recomendable que el traductor tenga nociones suficientes para poder crear un texto que se ajuste a tus necesidades.

Fidelidad

Un buen traductor se acercará lo más posible a tus textos originales. Un buen traductor no hace modificaciones a menos que así se le solicite o que sean necesarias para la adaptación del texto, así como para conservar su coherencia y congruencia.

Dominar la terminología

Cada empresa tiene una terminología específica: el traductor debe poder dominarla. No siempre es necesario que sea un traductor experto en el tema, lo importante es que el mensaje sea totalmente comprensible para el traductor, con el fin de transmitirlo a otro idioma.

A menos que se trate de un texto altamente especializado, ahí sí hay que buscar un traductor especialista.

Conversiones es una agencia de growth marketing especializada en la creación, traducción y renovación de sitios web. Somos especialistas en hacer que tu contenido te acerque a tu público objetivo mediante posicionamiento y campañas de Google Ads.

El contenido traducido por nuestro equipo, no solo estará bien hecho, además estará estratégicamente adecuado para acercarte a tu público objetivo.